الأمير محمد بن سلمان.. مواقف صارمة تجاه نظام الملالي في إيران
СМИ, контролируемые режимом мулл в Иране, отреагировали на избрание Его Королевского Высочества принца Мухаммада бин Салмана наследным принцем глубокими опасениями, зная о его решительности и способности противостоять экспансионистским планам Ирана по дестабилизации ситуации в регионе Среднего Востока, провокации через своих агентов межконфессиональных и межобщинных конфликтов.
По мнению политических экспертов, режим мулл в Иране обспокоен присягой, данной Его Королевскому Высочеству как наследному принцу, ибо внешняя политика Его Королевского Высочества вполне вероятно окажется критической для методов, практикуемых иранским режимом ввиде поддержки сектантских террористических группировок на Среднем Востоке — таких как «хизболла» в Ливане и хусииты в Йемене, а также попыткам вмешательства во внутренние дела иных стран региона.
Также избрание Его Королевского Высочества принца Мухаммада бин Салмана наследным принцем было с воодушевлением принято как иранской оппозицей внутри Ирана и за рубежом, а также национально-освободительным движением арабов Ахваза.
В одном из недавних итервью Его Королевское высочество сказал: «Наша главная цель- иранский режим», «Мы не станем ожидать когда битва начнётся в Саудии, напротив — мы будем работать так что бы противостояние это развернулдось в Иране, но не в Саудии».
Источник:
http://saudi-arabia-ru.livejournal.com/2082777.html
http://www.alriyadh.com/1605954
***
От переводчика: по данному случаю настоятельно рекомендую читателю весьма критически относится к любой информации о Его Королевском Высочестве, и в частности — к приводимых от него цитатам из различных выступлений, порою встречающимся в раззличных статьях в электронных и печатных русскоязычных СМИ в части соотвествия их первоисточникам. Будучи крайне раздосадованными сложившейся ситуацией, иранские СМИ пускаются в откровенные информационные провокации, публикуя явно прочащие и нессотвесвующие действительности сведения в контролируемых ими англоязычных «информационных помойках» в Ливане или Ираке, откуда будучи переведёнными на русский язык, эти опусы попадают уже в русский сегмент интернета и преподносятся наткнувшимися на них горе-аналитиками (которые в единый миг, только прочтя их, начинают мнить себя глубокими знактоками саудийской политики и обстановки на Среднем Востоке в целом) неосведомлённой публике как установленные и неоспоримые факты.