Комитет по туризму и национальному наследию восстанавливает скалу «Антара» в её первозданном виде

هيئة السياحة والتراث الوطني تعيد لصخرة «عنترة» صفائها

Комитет по туризму и национальному наследию восстанавливает скалу «Антара» в её первозданном виде

Комитет по туризму и национальному наследию восстанавливает скалу «Антара» в административном центре Газ аль-Джава провинции Касым в её изначальном, первозданном виде, устранив поздние изменения, и воссоздав оргинальные надписи, высеченные во времена народа ас-Самуд и изображения животных. Проводимая реставрация является вторым этапом работ этого направления.

Этот объект является одним из важных исторических объектов провинции Касым, живой иллюстрации истории о двух скалах, между которыми оказались разделены легендарный герой арабов времён джахилии Антара ибн Шаддад и его возлюбленная — кузина Абла.

От переводчика:Антара ибн Шаддад ( عنترة بن شداد العبسي‎; полное имя Антара ибн Шаддад ибн Амр ибн Муавия аль-Абси, 525 — 615) — арабский поэт доисламской эпохи. Автор одной из муаллак (семи касыд доисламской эпохи) Родился в семье старейшины племени бену-абс (абситов), был незаконнорождённым сыном чернокожей рабыни. В своих стихах воспевал преимущественно свою возлюбленную Аблу и описывал многочисленные битвы, в которых принимал участие. За боевой дух стихи Антары высоко ценились арабами. Полностью дошла до нас лишь одна касыда.
В русском переводе наиболее известен следующий его бейт:

Я чёрен, как мускус, черно моё тело
Мою черноту кислотой б не свели.
Но дух мой от всякого чёрного дела
Далёк, словно выси небес от земли!

Источник:
https://saudi-arabia-ru.livejournal.com/3048196.html
http://www.alriyadh.com/1750354

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.