هيئة السياحة والتراث الوطني تعيد لصخرة «عنترة» صفائها
Комитет по туризму и национальному наследию восстанавливает скалу «Антара» в её первозданном виде
Комитет
по туризму и национальному наследию восстанавливает скалу «Антара» в
административном центре Газ аль-Джава провинции Касым в её изначальном,
первозданном виде, устранив поздние изменения, и воссоздав оргинальные
надписи, высеченные во времена народа ас-Самуд и изображения животных.
Проводимая реставрация является вторым этапом работ этого направления.
Этот объект является одним из важных исторических объектов провинции Касым, живой иллюстрации истории о двух скалах, между которыми оказались разделены легендарный герой арабов времён джахилии Антара ибн Шаддад и его возлюбленная — кузина Абла.
От переводчика:Антара ибн Шаддад ( عنترة بن شداد العبسي; полное имя Антара ибн Шаддад ибн Амр ибн Муавия аль-Абси, 525 — 615) —
арабский поэт доисламской эпохи. Автор одной из муаллак (семи касыд
доисламской эпохи) Родился в семье старейшины племени бену-абс
(абситов), был незаконнорождённым сыном чернокожей рабыни. В своих
стихах воспевал преимущественно свою возлюбленную Аблу и описывал
многочисленные битвы, в которых принимал участие. За боевой дух стихи
Антары высоко ценились арабами. Полностью дошла до нас лишь одна касыда.
В русском переводе наиболее известен следующий его бейт:
Я чёрен, как мускус, черно моё тело
Мою черноту кислотой б не свели.
Но дух мой от всякого чёрного дела
Далёк, словно выси небес от земли!
Источник:
https://saudi-arabia-ru.livejournal.com/3048196.html
http://www.alriyadh.com/1750354